- одна из
важнейших личностей древнегерманского эпоса, герой
саги о Нибелунгах. Вопрос об исходном пункте эпической личности З. не
вполне еще выяснен. Некоторые хотели видеть в нем эпическое отражение
воспоминаний об историческом князе херусков Арминии, победителе Вара в
Тевтобургском лесу (Гизебрехт, Вигфуссон). Вероятнее всего, что З.,
рядом с Брунгильдой и Гагеном - носитель центрального мифического мотива
саги, к которому впоследствии примкнули другие, отчасти исторические
элементы. В основе саги лежит общеиндоевропейский миф (божественный или
демонический), который толкуется различно: одни видят в борьбе героя с
противниками мимическое выражение смены зимы и лета, другие - света и
тьмы, дня и ночи; отсюда отожествление З. то с богом Бальдром (Лахманн),
то с Фрейром (В. Мюллер) или Тором - Донаром, богом грозы; в зависимости
от этого Брунгильда понимается либо как весна, либо как солнце или
земная растительность. Есть, наконец, ученые (Фишер, Гейнцель), видящие
в преданиях о З. результат слияния нескольких мифов или сказаний. Ту
форму, в которой основной мотив сохранился в саге о Нибелунгах, он
получил у франков на Рейне; отсюда он, не раньше VI века, перешел к
другим германским народностям, между прочим в Скандинавию, где
непонятное там франкское имя Sigifrid было заменено именем Зигурда. Там
же получили богатое развитие предание об отце его, Сигмунде, и его
предках, имевшиеся отчасти уже на материке. Сага о Вельсунгах связывает
род героя с верховным божеством, Одином. - Память о З. жива еще теперь:
на Фарэйских островах еще поются песни о нем; довольно многочисленные
немецкие сказки (напр. сказка о спящей красавице, Dornroschen)
доказывают, что и на материке народ помнит о любимом некогда герое, хотя
и забыл его имя. В Нижней Франконии народная этимология переделала его
имя в Saufritz, вследствие чего сказка изображает его свинопасом (немец.
Sau - свинья).
Ф. Браун.
|