Репетитор английского языка - курсы английского языка
New: Глобальный каталог ресурсов для изучения английского языка
GENNIE - ГАЛЕРЕЯ СТИЛЬНЫХ ПОДАРКОВ
• Предыдущая • Оглавление • Вверх • Следующая •
 

Карнавал

(ит. Carnevale, от лат. carno - мясо, vale - здравствуй) - в
католических странах первоначально время от дня  Богоявления  до  чистой
среды (на первой неделе вел. поста). В  разных  местностях  карнавальное
время имеет различную продолжительность: в Венеции начинается с дня  св.
Стефана (26 дек.), в Риме продолжается только  11  дней,  предшествующих
чистой среде, в Милане - до воскресенья инвокавита,  на  Рейне  обнимает
только 8 дней. Карнавальная пора повсеместно  сопровождается  различного
рода забавами, играми, переряживаньем, особенно в Италии, где К. - чисто
народный праздник. Одна из любимых забав римского К. -  перестрелка  так
наз. confetti (гипсовые или медовые шарики). В Португалии бросают друг в
друга бобами и горохом; неосторожных обсыпают мукою, обливают  водою.  В
Лиме  (Перу)  главное  удовольствие  карнавального  времени  -  обливать
прохожих  водою,  притом  не  всегда  чистою.  В  Риме,  во  время   К.,
устраиваются также лошадиные скачки (corso). Заключительный акт римского
К. - праздник огней (moccoli). С наступлением сумерек,  появляются  огни
на окнах, подмостках, экипажах; в руках у каждого из толпы  -  зажжённая
восковая свечка; эти свечи беспрестанно друг у  друга  тушатся  и  вновь
зажигаются.  В  южном,   итальянском   Тироле   торжественно   сжигается
олицетворение масляницы - вязанка соломы, перемешанная  с  дровами;  две
враждебные рати, одна - в пестрых арлекинских одеждах,  с  погремушками,
другая - в белых рубахах, с горбами, борются вокруг костра,  на  главной
сельской  площади,  где  варятся  традиционные  масляничные  лепешки.  В
средние века карнавальное время  с  особенною  пышностью  справлялось  в
Венеции; в эпоху её упадка (XVIII в.) блеск К. передвигается в  Рим.  По
тому же типу, но в более скромных размерах, праздновался К. и  в  других
городах Италии, а также в Испании,  Франции,  Германии.  Во  Франции  во
время К. совершается торжественная процессия Boeuf gras: по улицам водят
жирного быка, с золочеными рогами и украшениями из лент. У французских и
отчасти у швейцарских католиков три  последние  дня  К.  носят  название
jours gras.  Нечто  подобное  К.  встречается  в  Германии,  под  именем
Fаsching, уже в средние века. Интермедии и интерлюдии (Fastnachtsspiele)
сопровождают К. с XIII  до  XVII  в.  (интермедии  Ганса  Фольца,  Ганса
Розенплита, Ганса Сакса). В конце XVIII в. и начале XIX в.  празднование
К.  распространяется  во  многих  французских,  а   также   в   немецких
прирейнских и южных городах: Кельн, Кобленц, Мюнхен, Нюрнберг.  Значение
К. в Германии ослабевает, но всё же и до сих пор К. - народный  праздник
в Майнце  и  особенно  в  Кельне.  Западноевропейский  К.,  как  и  наша
масляница  -  остатки  тех  языческих  празднеств,  которые  знаменовали
переход от зимы к весне, от старого года к новому.  Отличительные  черты
древнеримских весенних празднеств - очищение водою,  зажигание  огня  на
алтаре Весты, ряженье, процессии, неистовая беготня по  улицам,  конские
скачки, имеют много общего с зап. европейским К.  Вс.  Миллер  ("Русская
масляница и западноевропейский карнавал", М. 1884) считает его наследием
древнего  Рима,  отразившимся  и   на   продолжительности   карнавальных
празднеств. Церкви, возмущавшейся  остатками  вакханалий  и  сатурналий,
удалось, наконец,  ограничить  народный  разгул  немногими  днями  перед
началом  вел.  поста.  Иной  взгляд  на   продолжительность   и   многие
характеристические  черты  карнавальных  празднеств   высказан   автором
рецензии на книгу Вс. Миллера ("Журн. Мин. Нар. Пр.", 1884,  ь  12).  Он
полагает, что зима и начало весны - время  после  уборки  плодов,  время
употребления добытого за лето  и  осень,  время  надежд  на  предстоящие
сборы, почему праздничное веселье и приходится  на  эту  пору  года.  Он
видит  также  связь  между  зап.  европейским  К.   и   древнегреческими
дионисиями, устраивавшимися в честь  Вакха,  о  которых  Вс.  Миллер  не
упоминает.   См.   ещё   Fahne,   "Der    К."    (Кельн,    1853);    v.
Reinsberg-Duringsfeld, "Das festliche Jahr" (Лпц. 1863).
   Ум.

 

Курсы английского языка
Африканские косички, мастер-стилист

 

Hosted by uCoz