Репетитор английского языка - курсы английского языка
New: Глобальный каталог ресурсов для изучения английского языка
GENNIE - ГАЛЕРЕЯ СТИЛЬНЫХ ПОДАРКОВ
• Предыдущая • Оглавление • Вверх • Следующая •
 

Гонг Конг

(Hong-Kong)  -  небольшой  о-в  у  вост.   берега   Китая,
уступленный Англии в 1842 г. по Нанкинскому трактату, и с  того  времени
ставший англ. колонией. В  несколько  лет  он  совершенно  преобразился;
развилось громадное торговое движение, сосредоточенное в гл. г. Виктории
(на сев. берегу) и в его гавани. Здесь находится  складочный  пункт  для
трг. Европы с дальним Востоком; город  соединен  пароходными  линиями  с
важнейшими  гаванями  Европы  и  со  всеми   гаванями   Китая,   Японии,
Филиппинских о-вов и Кохинхины, открытыми для европейской  трг.  У  всех
европейских банков, имеющих дела с дальним  Востоком,  есть  в  Г.-Конге
главные конторы и запасы серебра:  Здесь  же  большие  склады  опиума  и
европейских мнф. товаров, отправляемых в порты Китая  и  Японии,  частью
через  таможни,  частью  контрабандным  путем.  Главные  трг.  фирмы   -
английские. Со времени открытия  Суэзского  канала  появилось  множество
новых фирм,  особенно  нем.,  довольствующихся  меньшими  барышами,  чем
англичане. Трг. опиумом перешла в руки бомбейских  парсов  (гвебров),  а
затем и китайцы стали все более и более забирать трг. в свои руки;  так,
напр., трг. с Кохинхиной совсем перешла к ним. Масса  населения  состоит
из них же.  Набережные  и  соседние  улицы  заняты  казенными  зданиями,
банками и  купеческими  конторами;  здесь  днем  кипит  жизнь,  а  ночью
совершенно тихо, так как европейцы живут не здесь, а в роскошных  дачах,
расположенных по склону  горы,  занимающей  внутреннюю  часть  о-ва.  На
вершину горы, называемой пиком Виктории, построена проволочная жел. дор.
Там находится метеорологическая станция, а внизу
   -  астрономическая  и  метеорологическая  обсерватория.   Г.-Конг   -
коронная колония, т. е. без законодательного собрания. Пространство - 83
кв. км., население около 220 тыс., в том числе 158  тыс.  мужчин.  Белых
около 9 тыс., китайцев около 211 тыс. (1890). В 1880 г. в Г.-Конге  было
только 160 тыс. жит.  Родится  8  на  тыс.  жит.,  умирает  23  на  тыс.
Население пополняется приливом китайцев с материка. Доходы (1890) - 1995
тыс. фн. стерл. Точный размер внешней трг.  неизвестен,  за  отсутствием
таможни. Считают ввоз в 4 мил., вывоз в 2 мил.  фн.  стерл.  В  1890  г.
пришло 4114 европ. и амер. кораблей, с грузом в 4894 тыс. тонн, и  23512
китайских джонок, с грузом в  1795  тыс.  тонн.  112  школ,  подчиненных
надзору правительства, с 7170 учениками. А. В.
   Гонкуры (братья Goncourt: Эдмон род. в 1822 г. в Нанси; Жюль  род.  в
1830 г. в Париже, умер в 1870  г.)  -  известные  французские  писатели.
Неразлучные с детства, преданные всегда одним и тем же занятиям, имевшие
во всем и во всему одинаковые  вкусы  и  наклонности,  они  представляют
единственный   в   своем   роде    пример    идеального    литературного
сотрудничества. В их произведениях исчезает индивидуальность каждого  из
авторов, но зато дружная работа  двух  крупных,  одинаково  настроенных,
талантов придает  всему,  что  ими  написано,  интенсивность  замысла  и
яркость стиля, доступную немногим из  современных  писателей-художников.
Природные  артистические  наклонности,  побудили  Г.  заняться   сначала
живописью. В смысле творчества они не достигли многого на этом  поприще,
но  все-таки  долголетние  занятия  технической  стороной  искусства   и
постоянное изучение  его  произведений  наложили  отпечаток  на  всю  их
дальнейшую деятельность. Обладая материальным  достатком,  Г.  сделались
страстными  собирателями  художественных   произведений   и   редкостей,
превратили свой дом в музей и внесли во французскую литературу  то,  что
Бурже называет "le gout du bibelot". Живя постоянно среди художественных
реликвий умерших эпох, Г. воспитали в себе особую остроту зрения, умение
понять до мельчайших подробностей внутренний мир отдельного человека или
целого общества известной эпохи по  внешним  знакам  их  жизни.  С  этой
подготовкой   Г.   дебютировали   в   литературе   этюдами   бытовой   и
художественной жизни XVIII в. Таковы их "Portraits intimes du XVIII s. "
(1856 - 58), "Histoire de Marie Antoinette" (1858), "Les  Mattresses  de
Louis XV" (1860), "La femme au XVIII s. " (1862), "L'art du XVIII s. " и
др. В названных этюдах Г., прежде всего, тонкие  знатоки  искусства,  не
выводящие философских заключений из живописи Ватто и Буше, а обсуждающие
их с технической точки зрения  рисунка,  красок,  тона  и  т.  Из  массы
накопленных ими мелких обособленных фактов они с изумительным искусством
воссоздают живую картину  жизни  XVIIIст.,  с  ее  небрежной  грацией  и
таящимся в глубине холодным скептицизмом. В этих исторических книгах  Г.
выражается уже вся сущность литературного дарования Г. : они - художники
бытописатели,  тонко  схватывающие  и  артистически  передающие  внешнюю
сторону жизни, привычки  и  вкусы  людей,  все  капризные  оттенки  этих
вкусов, но не вносящие ничего нового в объяснение движений  человеческой
души.
   От  исторических  сочинений,  изобилующих  живописными   деталями   и
написанных нервным языком, переход  к  писанию  романов  совершился  сам
собой. Роман, по определению Эдм. Г., есть "история, как  она  могла  бы
быть".  Произведения  Г.  -  точное  применение  этого  определения   на
практике. Они опять собирают  горы  "petits  papiers",  факты,  рисующие
душевную жизнь современного  человека;  ставят  себе  целью  изображение
истины во всей ее наготе, неприглядности и беспощадности; изучают жизнь,
до своему собственному выражению, "sur ie vrai, le  vif,  ie  saignant";
проводят недели  и  месяцы  в  госпиталях,  рабочих  домах,  и  создают,
наконец,  целый  ряд  романов,  в  которых  воображение  авторов  играет
наименьшую роль, а все дело - в точном анализе  результатов  наблюдения.
Понимая  роман  как  воспроизведение   скорее   нравов,   чем   страстей
современного  общества,  Г.  не  делают  героями  своих  романов   людей
исключительных, создающих себе условия  жизни  собственной  энергией,  а
напротив, изображают чаще всего пассивные натуры, без  резко  выраженной
индивидуальности - натуры,  поддающиеся  влияниям  среды  и  не  умеющие
оказать им достаточного сопротивления. В этом отношении  Г.  пошли  даже
слишком далеко: сюжетом их романов являются  чаще  всего  болезни  воли,
патологические  состояния  человеческой  души.  Самым  характерным   для
таланта и манеры Г. романом является  "Charles  Demailly"  (напечатанный
впервые в 1861 г., под заглавием "Les hommes  de  lettres"),  в  котором
авторы воплотили свою собственную психологию болезненно впечатлительных,
пессимистически настроенных художников нашего времени. Их герой - жертва
бескорыстной, возвышенной любви к пошлой актрисе, которая превращает его
в игрушку  своих  бессмысленных  капризов.  В  этом  романе  сказывается
инстинктивный ужас  Г.  перед  женщиной  и  ее  властью,  их  взгляд  на
женитьбу, как на могилу артистической деятельности,  их  убеждение,  что
художник  должен  жить  один,  всецело  отдавшись   своим   замыслам   и
артистическим ощущениям. Та же мысль лежит в  основании  другого  романа
Г., из жизни художников: "Manette Salomon"  (1867).  В  этом  романе  Г.
развивают  любопытные  и  смелые  артистические  теории  и   рисуют,   с
свойственным  им  обилием   характерных   деталей,   жизнь   французских
художников.
   Лучшими из романов Г. считаются два  этюда  женской  психологии  или,
вернее, патологии: это "Germinie Lacerteux"  (1865)  -  тип  несчастной,
истеричной женщины, с больной волей, страстным  темпераментом  и  слабой
головой, и "Renee Mauperin"  (1864),  где  изображена  молодая  девушка,
нервная, оригинальная, с несколько мальчишескими замашками, но вместе  с
тем  артистическая   и   нежная,   вносящая   во   все   свои   поступки
непосредственность чистой  души.  "Soeur  Philomene"  (1861)  и  "Madame
Gervaisais" (1869)  заканчивают  галерею  созданных  Гонкурами  типов  и
портретов из современной жизни. Все эти типы имеют  много  общего  между
собой и представляют как бы членов  одной  и  той  же  семьи,  следующих
непосредственному  импульсу  сердца  или  темперамента.  Значение  Г.  в
литературе заключается в том, что,  проникнутые  насквозь  жизнью  века,
связанные всеми фибрами своего существа со своим временем  и  обществом,
они внесли эту "modernite" в свои произведения, сделались историографами
своего   поколения   и   стали   во   главе   целой   школы   романистов
натуралистического направления  (Золя,  Мопассан,  Гюисманс  и  др.),  с
характеризующим  ее  фатализмом  и  анализом   мельчайших   подробностей
человеческого существования. Большую роль в созданной Г.  новой  формуле
романа играет их язык,  в  который  они  внесли  особую  виртуозность  и
живописность. Постоянная погоня за  точным  определением  ("ie  mot  qui
peint") придает иногда вычурность и искусственность прозе  Г.;  но  там,
где они не впадают в крайность, артистическая отделка их  языка  создает
поразительные эффекты.
   После смерти Жюля Г. (он ум.  40  лет  от  нервного  переутомления),.
старший брат продолжал писать романы, и издал  "La  fille  Elisa",  "Les
freres Zemganno", "La fan stin", "Cherie",  во  многом  схожие  с  общим
типом гонкуровских  романов,  но  во  многом  от  него  и  отличающиеся.
Вычурность  языка   и   претенциозная   оригинальность,   граничащая   с
оригинальничанием,  доходят  здесь,  местами,   до   крайних   пределов,
заставляя думать, что в стремлении братьев к  новизне  замысла  и  формы
младший являлся элементом сдерживающим и умеряющим. Нет в романах Эдмона
Гонкура и того глубокого чувства, которым проникнуты многие  страницы  в
романах  обоих  братьев.  В  1888  г.  он  начал   печатать   любопытные
литературные мемуары; "Journ. des G.", где рассказывается жизнь  братьев
с 50-х до 70-х гг. Дневник этот  -  в  высшей  степени  ценный  вклад  в
историю интимной жизни второй  полов.  XIX  в.;  но  бесцеремонность,  с
которой предается гласности содержание дружеских бесед, возбудило против
Эдмона Г. общее негодование. Ср. этюды Бурже в  "Essais  de  Psychologie
contemporaine" и Леметра в "Contem porains"; Зола, "Парижские письма".
   З. В.

 

Курсы английского языка
Африканские косички, мастер-стилист

 

Hosted by uCoz