- размер в
стихосложении, при котором каждый стих состоит
из шести стоп, именно: пяти дактилей (- ИИ) и одного спондея или трохея
(- - или - И). Каждый из первых четырех дактилей может быть заменен
спондеем, но в пятой стопе такая замена происходит очень редко, и такие
стихи называются spondaici. При чтении каждого Г. следует соблюдать
цезуру. Приводим пример Г., в котором только первый дактиль заменен
спондеем, и где цезура приходится в средине третьей стопы:
Некоторые полагают, что древнейшее употребление Г. следует искать в
финикийских надписях (начертанных на треножнике Аполлона в Фивах и др.).
Г. написаны "Илиада" и "Одиссея" и некоторые другие поэтические
произведения древней Греции. Отсюда его заимствовали римляне
("Метаморфозы" Овидия, "Энеида" Виргилия и др.). Почти во всех новейших
европейских литературах делались попытки ввести Г. в свое стихосложение.
Первые немецкие Г. относятся к XIV - XV в.; в средине XVIII в. к Г.
прибегали Уц, Клопшток ("Мессиада"), Клейст, не всегда, однако, удачно;
Г. сделан также Фоссом перевод "Илиады"; встречаются стихи этого размера
и у Гете, Шиллера. Во французской литературе Г. впервые фигурирует у
Байфа (XVI в.), в итальянской - у Аннибала Каро (также XVI в.), в
английской - у Стенигорста и Сидни. У нас первый вводит Г. в литературу
Тредьяковский в своей "Телемахиде", но этот опыт был настолько неудачен,
стихи Тредьяковского - настолько неуклюжи и неблагозвучны, что долгое
время никто из русских поэтов не решался писать этим размером, пока,
наконец, Гнедич своим прекрасным (для того времени) переводом не
восстановил репутации Г. После Гнедича Г. все чаще и чаще встречается и
у других современных ему писателей: Жуковского ("Ундина", перевод
"Одиссеи" и др.), бар. Дельвига, даже Пушкина и др. В настоящее время
оригинальных стихотворений никто не пишет Г., но для переводов с древних
языков он по-прежнему незаменим.
|