Репетитор английского языка - курсы английского языка
New: Глобальный каталог ресурсов для изучения английского языка
GENNIE - ГАЛЕРЕЯ СТИЛЬНЫХ ПОДАРКОВ
• Предыдущая • Оглавление • Вверх • Следующая •
 

Вордсворт

(Вилльям Wordsworth) - знаменитый английский поэт,  родился
7 апреля 1770 года в Кокермуте, в графстве Кумберлэнд, в семье атторнея.
Потеряв в раннем возрасте родителей, он был  воспитан  дядей  и  получил
хорошее  образование  в  Кэмбридже.  Здесь  он  рано  проявил  любовь  к
литературе, в особенности к произведениям своих великих предшественников
Чосера, Мильтона и Шекспира. В 1790 году В. вместе  с  одним  товарищем,
пешком обошел Уэлльс и совершил продолжительное путешествие по  Франции,
где проникся  симпатиями  к  освободительным  идеям  великой  революции.
Небольшое наследство, полученное В. по возвращении в Лондон,  освободило
его от материальных  забот  и  дало  ему  возможность  всецело  отдаться
литературной деятельности. Скоро В. оставляет шумный Лондон и  вместе  с
окружавшей  его  заботливым  уходом,  горячо  преданной   ему   сестрой,
поселяется в графстве Дорсет, где весь погружается в созерцание красивой
природы и в свое поэтическое творчество. Здесь произошло знакомство В. с
Кольриджем (1795), имевшее громадное  и  решающее  влияние  на  всю  его
литературную карьеру. Тесная дружба сблизила  двух  далеко  не  во  всем
сходившихся поэтов. Чтобы не расставаться друг с другом, В.  переехал  в
Альфоксден, где жил Кольридж. В 1795 г. появился  сборник  стихотворений
В. "Lyrical Ballads", в котором  Кольридж  поместил  своего  знаменитого
"Старого Моряка". В том же году  они  вместе  совершили  путешествие  по
Германии, а по возвращении поселились у живописных Вестморлендских озер,
где В. женился на своей  бывшей  подруге  Mapии  Гетчисон.  Восемь  лет,
которые Б. прожил здесь, были самым производительным временем в ходе его
поэтического творчества: талант его достиг своего расцвета и В.  написал
тогда  большую  часть  своих  лучших   произведений.   Собрания   мелких
стихотворений("Роеms"  2  т.)  он  издал  в  1807  году,  большие  поэмы
"Prelude" и "Excursion" изданы гораздо позже.
   Обстоятельства   жизни   и   природная   склонность    к    спокойной
мечтательности определили характеры поэзии В. с первых ее опытов. Любовь
к  природе  и  своеобразное  настроение,   вызванное   ее   созерцанием,
отражаются уже в его первых произведениях "Evening Wolk" и  "Descriptive
sketchs" (1792). В цветущую пору  его  творчества  мы  застаем  поэта  в
независимом положении, мирно живущим в  затишье  семейного  счастья,  на
берегу  живописных  озер,   окруженным   избранным   кругом   друзей   и
поклонников. Среди глубокого мира, который царит в нем  и  вокруг  него,
углубленный в созерцание окружающего, поэт прислушивается к  собственным
мыслям и замечает неуловимую для обыденного наблюдателя внутреннюю жизнь
природы. Одаренный тонкой и глубоко чувствующей  духовной  организацией,
он воспринимает с особою  интенсивностью  даже  самые  простые  явления.
Распускание какого-нибудь цветка, по его словам, может  привести  его  в
величайший восторг и растрогать  до  слез.  В  мельчайшем  явлении  поэт
чувствует дыхание великой матери-природы,  полной  величия,  красоты,  и
нравственного  совершенства.  Изобразить  явление  так,  чтобы  в   этом
изображении отражались высшая красота и нравственное значение  -  такова
цель поэзии; растрогать и  приподнять  читателя  над  уровнем  житейской
пошлости - такова ее задача. Средства для достижения этого идеала поэзии
- естественность и простота  в  замысле,  форме  и  языке  произведения,
верность природе, умение находить возвышенное в обыденном и даже пошлом,
и, наоборот, естественное и простое - в чудесном. Нет такого  ничтожного
предмета, который не  мог  бы  у  истинного  поэта  сделаться  достойным
сюжетом для поэзии, напр. история слепого мальчика,  который  вздумал  в
грязном корыте покататься по реке, - сюжет столь  же  достойный  и  даже
более трогательный, чем поход Александра Македонского.  Таковы  принципы
новой поэзии, которые развивались В. в устных  беседах  с  Кольриджем  и
которые он защищал в  предисловиях  к  своим  произведениям  от  нападок
враждебной критики.
   Вордсворт явился главой новой школы поэтов  (В.,  Кольридж,  Соути  и
др.),  так  называемых  лэкистов  (озерных,  от  местожительства  вокруг
озера). Созерцательная мечтательность  -  вот  характеристическая  черта
этого нового направления английской поэзии. "Казалось,  -  говорит  один
критик, - что среди бурь и грома грозной революционной и  наполеоновской
эпохи этот небольшой кружок лиц - один - сохранил в своих недрах  мир  и
тишину. Поэзия этого кружка - зеркальная поверхность озера,  спрятанного
в лесу, едва заметной зыбью отражающая бушующий кругом ураган,  сохраняя
на глубине невозмутимый покой. Только что  омраченная  набежавшей  тенью
облака и зажженная огнем зари  его  поверхность  -  через  минуту  опять
спокойна и прозрачна, отражая  нежную  зелень  берегов  и  ясную  лазурь
неба". Школа лэкистов, хотя и  не  блистала  большими  талантами,  имела
значительное  и  благотворное  влияние  на  современную   и   позднейшую

 
английскую поэзию, развив вкус к изучению простого человека и природы, а
глубокое и  тонкое  понимание  В.,  как  внешняя  природа  действует  на
человека, имела свою долю влияния и на Байрона и Шелли. Школа эта однако
имела  больше  врагов,  чем  поклонников.  Произведения  В.  вызывали  в
журналах самую ожесточенную критику;  сам  он  подвергался  беспощадному
осмеянию.  Это  объясняется  не  только   индивидуальным,   субъективным
характером  его  произведений,  недоступностью   для   большинства   его
мечтательно-созерцательного  настроения,  но  и  несоответствием   между
ничтожеством предмета и высотой идей, на  которую  воспаряет  автор.  Не
может не казаться смешным высказывание по поводу кошки,  играющей  тремя
завядшими листиками, возвышенных и назидающих мыслей. Большие  В.  поэмы
скучны  своей  растянутостью  и  однообразным  мечтательно  резонирующим
настроением. Поэт, встречаясь в продолжительных прогулках с разносчиком,
кладбищенским пастором, отшельником, нищим, вступает с каждым в  беседу.
Все его собеседники оказываются мудрыми, познавшими опыт жизни людьми, и
высказывающими разумные взгляды о назначении человека, справедливости  и
пр. Однако при всем старании поэта облечь  своих  собеседников  в  живые
образы - характеры его героев очерчены  очень  слабо.  Сквозь  тщательно
описанный  наряд  крестьянина  или  разносчика  сквозят   черты   самого
поэта-мечтателя, который вкладывает в уста  придуманных  им  фигур  свои
подчас несвободные от  педантизма  и  резонерства  моральные  сентенции.
Несомненные достоинства произведений  В.  -  простой,  приближающийся  к
разговорной речи, и  свободный  от  всяких  риторических  прикрас  язык,
неподдельная искренность чувства в большинстве его мелких  стихотворений
и художественные  красоты  его  лучшей  поэмы  "Excursion"  -  не  могли
все-таки примирить современных  критиков  с  поэзией,  звучавшей  резким
диссонансом в общем настроении эпохи. Как-то странно и дико было  видеть
в это  бурное  время  небольшой  кружок  лиц,  поселившихся  около  озер
северной Англии и воспевающих журчание  ручейка  или  слепого  мальчика,
катающегося в корыте.  Позднейшая  критика  отнеслась  к  В.  с  большей
справедливостью, признав  за  ним  видное  место  в  истории  английской
поэзии. "Есть какая-то внушительная серьезность", -  говорит  Тэн,  -  и
суровая  красота  в  этих  искренних  размышлениях;  они   останавливают
внимание  читателя,  внушают  невольное  уважение,  даже  трогают.   Это
произведение  ("the  Excursion")  точно  протестантский  храм,  который,
несмотря  на  однообразный  тон  украшений,  все-таки  импонирует  своей
святыней". В. в 1848 г. был после Соути признан поэтом-лауреатом и  умер
23 апр. 1850  г.  в  РейдалеКроме  названных  произведенийотдельно
изданы: "The Borderers" (драма); "The  White  Doe  of  Rylston"  (1819);
"Peter Bell" (1819); "The river Dudon" (1820);  "The  Waggoner"  (1820);
"Vaudracour and Julia"; "Ecclesiastical sonnets"; "Memorials of  a  tour
on the Continent"; "Description of the lakes in the north  of  England";
"Yarrow Revisited" (1835).
При жизни поэта вышло два полных собрания его
сочинений (1836
   - 1837, 1845). Стихотворения В. переводились и на русский язык, между
прочим у Гербеля "Английские поэты".
  

Курсы английского языка
Африканские косички, мастер-стилист

 

Hosted by uCoz